Front and rear seat adjustment system

I finished the seats by reproducing the slide systems that allow the seat to be adjusted forward and backward according to the size of the pilot.

I used 2 mm brass U-profile ordered in a model railroad shop.
One of the profile is glued with epoxy glue on the underside of the seat and another one on the trunk. The adjustment has to be done with care.

In the photos below, the seats are positioned forward and backward. The fixing in position is done with a scratch glued in place in the middle of the support box and the underside of the seat.

Le système d’ajustement en avant et en arrière des sièges

Bonjour,

J’ai terminé les sièges en reproduisant les systèmes de glissières qui permettent d’ajuster le siège en avant et en arrière selon la taille du pilote.

J’ai utilisé du profilé en U de 2 mm en laiton commandé dans une boutique de modélisme ferroviaire.
Un des profilé est collé à la colle epoxy sur le dessous du siège et un autre sur le coffre. L’ajustement est à faire avec précaution.

Sur les photos ci-dessous, les sièges sont positionnés avancés et reculés. La fixation en position est faite avec un scratch collé en place au milieu du coffre support et du dessous du siège.

The front seats

I continued to reproduce the seats to scale to dress my cabin.
Reproducing the front seats, seems more complex than the back seat. Fortunately in the documentary resources provided by the GPPA, I have below the photos and diagram of the seats of the full-size aircraft.

original seat documents of the Potez 58

I have reproduced to scale all the seats, backrests and frames.

Drawing of the seats to scale

To make the frame for the backrest seat, I used 3 mm aluminium tube. It’s easy to bend and shape. However, on a hollow tube, bending leaves marks and dents in the tube. Some people recommend using fine sand to fill the tube and then bend it. Personally, I filled the tubes with water after sealing them with plastic film. Then I placed them in the freezer. After 2 hours, I was able to bend them with flat pliers. You have to go fast because it thaws quickly and leave the following ones in the freezer.

Afterwards, I cut a frame out of 15/10 plywood which will be glued to the frame and the seat of the seat.

The lower seat cushions are made like the back seat. Foam is cut to the right size. I then prepared cutting patterns and cut the fabric. The coupons are sewn on the reverse side and then flipped over like the real cushions.

Afterwards, I glued the seats in place on the plywood frame.

Then I made the backrests the same way I made the seats. The foam is less thick and should not fill the whole cover. Indeed, it will be necessary to connect the cover to the seat frames. This was done by ropes on the size plane. To reproduce this rope, I used sewing thread folded in 4 strands that I came to sew on the frame.

The seat had a front-to-rear adjuster and rested on a trunk. I reproduced this trunk in plywood 10/10. So I cut out the top and sides of the trunk.

Part of the box on which the seat will be placed

The assembly is done upside down with the top placed on a metal plate and held in place with magnetic brackets.

I added the side parts by using metal brackets to wedge them at 90°. The gluing is done with Cyanoacrylate glue. Afterwards, I cut pieces of 5 x 5 balsa wood to reinforce the angles.

The seat support boxes have been painted in dark grey to imitate a metal frame and the seats are placed on top of them. I still have to make the adjustment system with small profiles and seat belts.

Les sièges avant

J’ai continué à reproduire les sièges à l’échelle pour habiller ma cabine.
Reproduire les sièges avant, semble plus complexe que le siège arrière. Heureusement dans les ressources documentaires fournies par le GPPA, j’ai ci-dessous les photos et schéma du grandeur.

original seat documents of the Potez 58

J’ai reproduit à l’échelle l’ensemble des assises, des dossiers et des armatures.

Drawing of the seats to scale

Pour faire l’armature du siège du dossier, j’ai utilisé du tube alu de 3 mm. C’est facile à plier et mettre en forme. Toutefois, sur un tube creux, le pliage laisse des marques et des enfoncements dans le tube. Certains recommandent d’utiliser du sable fin pour remplir le tube et plier ensuite. Personnellement, j’ai rempli les tubes avec de l’eau après les avoir bouchés avec du film plastique. Puis on les place au congélateur. Après 2 heures, j’ai pu les plier avec une pince plate. Il faut aller vite car ça décongèle vite et laisser les suiants au congélateur.

Par la suite, j’ai découpé dans du contre-plaqué 15/10 un cadre su lequel sera collée l’armature et l’assise du siège.

Les assises sont faites comme le siège arrière. De la mousse est découpé à la bonne taille. J’ai ensuite préparé des patrons de découpes et couper le velours. Les coupons sont cousus sur l’envers et ensuite retournés comme pour les coussins réels.

Par la suite, j’ai collé les assises en place sur le cadre en contreplaqué

J’ai ensuite confectionner les dossiers de la même façon que pour les assises. La mousse est moins épaisse et ne doit pas remplir la totalité de la housse. En effet, il faudra relier la housse aux armatures du siège. Ce qui était fait par des cordages sur l’avion grandeur. Pour reproduire ce cordage, j’ai utilisé du fil de couture plié en 4 brins que je suis venu coudre sur l’armature.

Le siège avait un dispositif de réglage avant-arrière et reposait sur un coffre. J’ai reproduit ce coffre en CTP 10/10. J’ai donc découpé le dessus et les côtés du coffre.

Part of the box on which the seat will be placed

L’assemblage est fait à l’envers avec le dessus posé sur une plaque métallique et maintenu avec des équerres aimantés.

J’ai ajouté les parties latérales en utilisant des équerres métalliques pour bien les caler à 90°. Le collage est fait avec de la colle Cyanoacrylate. Par la suite, j’ai découpé des morceaux de baguettes balsa 5 x 5 pour renforcer les angles.

Les coffres supports du sièges sont peints en gris foncé pour imiter une armature métallique et les sièges sont posés dessus. Il me reste à faire le système d’ajustement avec de petits profilés et les ceintures de sécurité

The parts to be molded

Summer 2019: The weather was hot and dry this summer, I started the parts to be molded. This is to reproduce the wheel fairings and the bonnet as in the photos below. It will be with the well-known lost mold technique.

For fairings, no worries, I opened the plan and transfer the front and side view of the fairings.

For the engine cover, below, the shape shown on the plan.

My engine is bigger than the one mentioned on the plan.

No choice, I have to enlarge the hood. So I traced the new shape to reproduce on the plan.

So I traced the templates on a 15/10 plywood board

I started with my cutting saw…. which decided to be out of order tonight. The fixing system for the scroll blade broke apart into a thousand pieces. Grrrr.

Welcome back to the old method, a cutter, my hands and a sanding block. Here is the result.

Aircraft registration

I performed the registration to reproduce.
First step, to recover and to determine the size of the letters to scale. I traced them and printed them. Then I transferred them to a self-adhesive mask that I cut out. Be careful not to lose the internal forms of the letters, as in A.

Once the letters have been cut out from self-adhesive covers, they must be positioned correctly on the wing. To do this, I used the wing plan to scale and I superimposed by transparency with Power point an image of the registration from the plan 3 views.

I printed it in size 1 (there are a lot of A4 sheets that I had to assemble before repositioning them on the wing to draw the location marks). Well, I had no more ink in the printer, hence this very ugly impression ….. But it’s okay, I was abble to see the location of the letters.

I positioned the masks (work of patience) by smoothing the edges well (rather 2.3 times, or even more rather than one), to avoid possible infiltrations under the cache …

It’s a time-consuming step. I spent my Saturday there …
At the opposite, the rest is extremely fast. A veil of paint and I removed the caulking and mask to admire my work….

There are imperfections, a badly finished Y, not perfect edges that I will take up later, but with a brush I think…. I admit that this stage is very enjoyable, because we finally see his dreams come to life and impatience awaits us, but no precipitation if we want to do a good job.