Ignition, the magneto

And yes, the magneto which allows ignition when starting the engine on large aircraft is not yet reproduced on the dashboard. It is located on the far left; the number 1 on the photo below and you can see that it is missing on my reproduction.

below is an enlarged photo of the instrument of the 30’s period

It should be 6 mm in diameter. To start, I cut a 6 mm thick aluminum tube which I filled with balsa glued in the tube and a 7 mm washer to make the base.

The whole is sanded and presented on the scale board. Likewise, the magneto contact is printed on the right scale.

It remains to stick the washer, the tube filled with balsa and the image of the ignition.

The handle of the contactor is made in a piece of ABS of 5 mm long which is painted in silver color before being glued.The rivets are made with white glue and I used a carbon rod dipped in paint to paint them as precisely as possible

Le magnéto « contact »

Et oui, le magnéto qui permet le contact lors de la mise en route du moteur sur les avions grandeur n’est pas encore reproduit sur la planche de bord. Il se situe à l’extrême gauche; le numéro 1 sur la photo ci-dessous et vous pouvez voir qu’il est manquant sur ma reproduction.

Voici une photo agrandie de l’instrument de l’époque.

Il devra faire 6 mmm de diamètre. Pour commencer, j’ai coupé un tube alu en 6 mm d’épaisseur que j’ai rempli de balsa collé dans le tube et une rondelle de 7 mm pour faire la base du contact

Le tout est poncé et présenté sur le tableau à l’échelle. De même le contact magnéto est imprimé à la bonne échelle.

Reste à coller la rondelle, le tube rempli de blasa et l’image du contact par dessus.

La poignée du contacteur est faite dans un morceau d’ABS de 5 mm de long qui est peint en couleur argent avent d’être collé.Les rivets sont faits à la colle blanche et j’ai utilisé un jonc de carbone trempé dans la peinture pour les peindre avec le plus de précision possible

How I reproduced the rivets on the dashboard

The dashboard is not yet finished. It lacks a lot of details and in particular the rivets fixing instrument and those allowing to fix the board on the chassis in the cockpit.

So I started laying the rivets with a drop of white glue diluted slightly in water. Here is the result below as soon as the glue is applied and once dry

It is now a matter of painting them in metallic color to look like the real ones. To do this, I took metallic spray paint which I put in a glass container. Another is filled with white spirit to correct errors and clean up; The rivets are painted with a fine 0.8 mm carbon rod just dipped in paint and deposited on the rivets without shaking. In case of error or bad deposit, I used a fine forceps at the end of a cloth dipped in white spirit and I was able to clean.

Below is the dashboard next to the image of full scale cockpit image . There are of course instruments to be made, the magneto on the left and the one on the right that I do not know. If you know what it is, tell me, it will be super useful for me. Thanks.

Comment j’ai reproduit les rivets sur la planche de bord

La planche de bord n’est pas encore terminée. Il manque plein de détails et notamment les rivets de fixation des instruments et ceux permettant de fixer la planche sur le chassis dans le cockpit.

J’ai donc commencé à poser les rivets avec une gouute de colle blanche diluée légèrement dans l’eau. Voici le résultat ci-dessous aussitôt le pose de la colle et une fois sèche

Il s’agit désormais de les peindre en couleur métallique pour ressembler aux vrais. Pour ce faire, j’ai pris de la peinture métallique en bombe que j’ai mis dans un récipient en verre. Un autre est rempli de white spirit pour corriger les erreurs et nettoyer; Les rivets sont peints avec un jonc fin de carbone de 0.8 mm juste trempé dans la peinture et déposé sur les rivets sans trembler. En cas d’erreur ou de mauvais dépôt, j’ai utilisé une fine pince au bout d’un chiffon trempé dans du white spirit et j’ai pu nettoyer.

Ci-après la planche de bord mise à côté de l’image du grandeur. Il reste bien entendu des instruments à faire, le magnéto à gauche et celui de droite que je ne connais pas. Si vous savez ce que c’est, dites moi, ça me sera super utile.

Tableau de bord suite

J’ai achevé ma planche de tableau de bord. J’ai commencé par imprimer les instruments pour les coller sur la planche en forme.

Une fois les instruments sur papier à la bonne taille, j’ai découpé 2 planches en ctp 4/10. l’emplacement des instruments est découpé dans les 2 planches de bord. Les instruments seront collés sous la première planche. Sous la seconde sera collé le rhodoid pour reproduire les vitres. Cette dernière sera collée sur la précdente qui aura reçu les instruments. Le fait d’utiliser 2 planches de bord permet ainsi de reproduire le relief sous la vitre.

La planche qui recevra la vitre sera celle visible et est donc teintée en couleur chène.

J’ai ensuite découpé les cadres de vitre dans des tubes alu de différents diamètres.

Les cadres alu sont collés à la cyano. Le rhodoid est découpé et est collé sur la face inférieur de la planche avant. Le rhodoid est fixé avec des pinces le temps du séchage.

La partie arrière est alors collée sous la face avant. J’ai ensuite imprimé sur papier photo les instruments.

Les instruments sont ensuite collés sous la planche arrière

La planche est ensuite vernie avec le vernis à ongle incolore de Madame

The aircraft dashboard

Let’s start equipping the cockpit with the dashboard structure. I am inspired by the 2 rare photos of it. I used layer to trace the shape of the table before to cut it in 2 mm (0564 In) balsa.

Once the shape determined and cut, I added sticks of hardwood and a wood piece, which will be glued on the front wall of the cabin. Of course, I paid attention to take the dimensions and adjust to position it correctly.

Bonding on the front of the cabin with hot glue

Implementation of the first details. The top which will be varnished to reproduce the wood look of the original

The glove box to the right of the dashboard

The left part of the dashboard with a device unknown by me, but which I reproduced

I like how it looks like

Le tableau de bord

Commençons l’équipement de la cabine de pilotage par la structure du tableau de bord. Je m’inspire des 2 rares photos de celui-ci. J’utilise du calque pour tracer la forme du tableau avant que je découpe dans du balsa de 2 mm.

Une fois la forme déterminée et découpée, j’ai rajouté des baguettes de bois dur et un fond qui seront collés sur la paroi de devant de la cabine. Bien sûr, bien prendre les cottes et ajuster pour le positionner correctement.

Collage sur le devant de la cabine à la colle chaude

Mise en place des premiers détails. Le dessus qui sera verni pour reproduire l’aspect bois de l’original

La boîte à gant à droite de la planche de bord

La partie gauche de la planche de bord avec un dispositif inconnu par moi, mais que j’ai reproduit

L’ensemble prend forme.

Painting of the fuselage completed

And yes, the paint is not yet dry, but I can’t resist the pleasure of presenting you the fuselage with these beautiful colors. I am very proud of it.

It really takes shape. I still have a lot of work left, the registration, the masts, the landing gear, the fake engine, the radiator and the cockpit, but it’s really starting to look like a beautiful bird.